Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Corinthians 16:1

Context
NETBible

With regard to the collection for the saints, please follow the directions that I gave to the churches of Galatia: 1 

NIV ©

biblegateway 1Co 16:1

Now about the collection for God’s people: Do what I told the Galatian churches to do.

NASB ©

biblegateway 1Co 16:1

Now concerning the collection for the saints, as I directed the churches of Galatia, so do you also.

NLT ©

biblegateway 1Co 16:1

Now about the money being collected for the Christians in Jerusalem: You should follow the same procedures I gave to the churches in Galatia.

MSG ©

biblegateway 1Co 16:1

Regarding the relief offering for poor Christians that is being collected, you get the same instructions I gave the churches in Galatia.

BBE ©

SABDAweb 1Co 16:1

Now about the giving of money for the saints, as I gave orders to the churches of Galatia, so do you.

NRSV ©

bibleoremus 1Co 16:1

Now concerning the collection for the saints: you should follow the directions I gave to the churches of Galatia.

NKJV ©

biblegateway 1Co 16:1

Now concerning the collection for the saints, as I have given orders to the churches of Galatia, so you must do also:

[+] More English

KJV
Now
<1161>
concerning
<4012>
the collection
<3048>
for
<1519>
the saints
<40>_,
as
<5618>
I have given order
<1299> (5656)
to the churches
<1577>
of Galatia
<1053>_,
even
<2532>
so
<3779>
do
<4160> (5657)
ye
<5210>_.
NASB ©

biblegateway 1Co 16:1

Now
<1161>
concerning
<4012>
the collection
<3048>
for the saints
<40>
, as I directed
<1299>
the churches
<1577>
of Galatia
<1053>
, so
<3779>
do
<4160>
you also
<2532>
.
NET [draft] ITL
With regard
<4012>
to the collection
<3048>
for
<1519>
the saints
<40>
, please follow
<4160>
the directions that
<5618>
I gave
<1299>
to the churches
<1577>
of Galatia
<1053>
:
GREEK
peri
<4012>
PREP
de
<1161>
CONJ
thv
<3588>
T-GSF
logeiav
<3048>
N-GSF
thv
<3588>
T-GSF
eiv
<1519>
PREP
touv
<3588>
T-APM
agiouv
<40>
A-APM
wsper
<5618>
ADV
dietaxa
<1299> (5656)
V-AAI-1S
taiv
<3588>
T-DPF
ekklhsiaiv
<1577>
N-DPF
thv
<3588>
T-GSF
galatiav
<1053>
N-GSF
outwv
<3779>
ADV
kai
<2532>
CONJ
umeiv
<5210>
P-2NP
poihsate
<4160> (5657)
V-AAM-2P

NETBible

With regard to the collection for the saints, please follow the directions that I gave to the churches of Galatia: 1 

NET Notes

tn Grk “as I directed the churches of Galatia, so also you yourselves do.”




created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA